a) Cuando el
verbo introductor está en presente (dice), en pretérito perfecto (ha dicho) o en
futuro (dirá) en estilo indirecto se conserva el mismo tiempo verbal que en el estilo
directo.
En este caso, los cambios que se producen al pasar del
estilo directo al indirecto afectan a:
- Los pronombres personales
* dice: "yo..."/ dice que él
- Los posesivos:
* dice: "es mi coche"/ dice que es su
coche
- Los demostrativos:
* dice: "quiero este coche"/ dice que
quiere ese coche
- Las personas de los verbos:
* dice: "estoy enfermo"/ dice que está
enfermo
- Todos los elementos que hacen relación al espacio:
* dice: "vivo aquí"/ dice que vive allí
b) Cuando el verbo introductor es un indefinido
(dijo), un imperfecto (decía) o un pluscuamperfecto (había dicho), hay que tener en
cuenta la siguiente correspondencia verbal:
Estilo directo
dijo/ decía/ había dicho
"estoy enfadado"
"yo viajaba con frecuencia"
"encontré la pluma"
"me he quedado dormido"
"había ido al museo"
"te llamaré tarde"
Estilo indirecto
dijo / decía / había dicho
que estaba / estuvo enfadado
que viajaba con frecuencia
que había encontrado la pluma
que se había quedado dormido
que había ido al museo
que me llamaría tarde
|