Página Principal | Contactar | Enlaces | FAQ  

LA PRINCESA Y EL GUISANTE - HANS CHRISTIAN ANDERSEN

EL CUENTO

Había una vez un príncipe que quería casarse con una bella princesa. Pero quería que fuese una princesa de verdad. ¡Había muchas princesas falsas!

Un día se marchó a dar la vuelta al mundo para buscar una princesa con la que casarse. Había muchas princesas pero nunca podía asegurarse de que lo fueran de verdad.

Finalmente, cansado y desilusionado volvió a su casa muy triste porque no había encontrado a la princesa de sus sueños.

Una noche se desató una fuerte tormenta con muchísimos truenos y relámpagos. El rey mandó cerrar todas las puertas y ventanas. De pronto oyeron unos golpes en la puerta del castillo. El príncipe bajó a abrir y se encontró a una jovencita guapísima que dijo ser una princesa. Debido a la tormenta había perdido a su comitiva. La pobre chica estaba mojada y muy cansada y dijo que quería irse a dormir.

La reina, que era muy lista, quiso averiguar si era una princesa de verdad y sin decirle nada a nadie se fue al cuarto donde dormía la chica y puso tres guisantes debajo del colchón. Después colocó veinte colchones más, uno encima del otro, y además veinte edredones. En esta cama pasó la noche la princesa.

Por la mañana temprano cuando se levantó la chica lo primero que le preguntó la reina fue qué tal había dormido y su respuesta fue:

- ¡Oh!, ¡Muy mal, muy mal! Había algo debajo del colchón que se me clavaba en la espalda y no me ha dejado dormir en toda la noche.

¡Por fin había encontrado una princesa de verdad! Estaba claro que sólo una verdadera princesa podía tener la piel tan delicada para notar tres pequeños guisantes debajo de veinte colchones y veinte edredones.

El príncipe y la princesa se casaron y fueron muy felices.

REFERENCIA HISTÓRICA DEL CUENTO

El escritor danés Hans Christian Andersen escribió y publicó el cuento “La Princesa y el Guisante” alrededor de 1835.
A diferencia de los hermanos Grim y de Perrault, Andersen no recoge historias de tradición oral, modificándolas con un final moralizante. Andersen recoge elementos clásicos para inventar historias nuevas, producto de su fantasía.


BIOGRAFÍA DE HAN CHRISTIAN ANDERSEN

Hans Christian Andersen era danés. Nació en Odense, en Dinamarca, el 2 de abril de 1805 y el 4 de agosto de 1875 murió en la casa llamada Rolighed, dónde está enterrado.
A él mismo, de niño, siempre le gustó el arte y dejó su casa a la edad de catorce años. Era un artista, un cantante y un actor, pero no tuvo éxito al principio. Entró en la universidad de la capital, Copenhague y comenzó a escribir. Andersen primero fue conocido por su talento de poeta. Su primera obra de cuentos de hadas fue publicada en 1835. El libro fue un éxito en menos de una año y le siguió con muchos otros tomos de historias para niños, hasta 1972. Gracias a sus maravillosos cuentos de hadas Andersen se convirtió en el escritor más popular de Dinamarca. Durante su vida escribió más de ciento cincuenta historias, que fueron traducidas a más de cien lenguas.

Sus historias hablan sobre la compasión para los que son excluidos y los que sufren. Se burlan también de presuntuosos y avaros. También nos dicen que las apariencias son a veces engañosas, y que hay una misma belleza mágica en los seres más detestables.

Uno de los premios más distinguidos en la literatura para niños es el premio “Hans Christian Andersen”, concedido solamente a un autor y a un dibujante cada dos años. La ceremonia es presidida por la reina Margareth II de Dinamarca.


DIFERENTES VERSIONES. ¿CÓMO SE CUENTA EL CUENTO EN TU PAÍS?

Las diferentes nacionalidades representadas en el aula no difieren en su versión. Al tratarse de un cuento relativamente reciente y publicado, normalmente, de forma idéntica a la versión original, los alumnos coinciden en sus versiones..

MORALEJA Y SIMBOLOGÍA


a) Moraleja:

• “No se puede juzgar un libro por su portada”: significa que no se puede conocer a una persona sólo por su apariencia.
• Si no tienes éxito la primera vez necesitas probar otra vez y otra hasta conseguirlo.
• La belleza solamente es tan profunda como la piel.


b) Simbología:
• El guisante representa la sensibilidad, todo lo que puede hacernos sentir.
• “La princesa verdadera”: es el amor verdadero que sólo se encuentra tras pasar muchos problemas y buscar mucho.
• Los colchones y los edredones son los obstáculos para la princesa, lo que separa a las personas de la sensibilidad.


CURIOSIDADES Y ANÉCDOTAS SOBRE EL CUENTO “LA PRINCESA Y EL GUISANTE”.

Hay una relación entre España y Hans Christian Andersen. En 1863, después de un viaje, publicó un libro de viajes “En España”. Usted se preguntará si hay alguna relación entre España y el cuento “La Princesa y el Guisante”: sí, la hay. Pablo Amargo recibió la Placa de la Bienal de Bratislava por las ilustraciones del libro en 2004.Pablo Amargo, seudonimo de Pablo Díaz Tamarago, es un ilustrador español nacido en Oviedo.

En internet hay muchas páginas relacionadas con “La Princesa y el Guisante” por ejemplo: http://princesadelguisante.bitacoras.com
Finalmente hay gente que se pregunta que hubiera sido si la princesa del guisante hubiera dormido plácidamente
esa noche.